UA-108603820-1 Диалектизмы в уральской городской речи — Свободный Урал
Бессмысленность таких форумов, как Свободная Россия, очевидна
02.12.2017
Лицемеры
02.12.2017

Диалектизмы в уральской городской речи

Известно, что на Урале издавна был особый говор. И сегодня речь челябинца отличают такие особые словечки, как кралька («колечко»), обремкаться («обтрепаться по краям»), баши («игра в салочки»), забашать («осалить»), гамаши (в значении «рейтузы»), грибница («грибной суп»), горошница («гороховая каша»), притёс «береговой утёс», пикан «растение борщевник»…

ЯЗЫКОВАЯ СРЕДА

В речи че­лябинцев отмечены слова-регионализмы, свойств. преим. уральцам: “вехотка” (мочалка), “враз” (сразу), “галить” (выполнять роль ведущего в детской подвижной игре), “голбец” (подпол), “гомонок” (кошелек), “катушка” (ледяная горка для катания), “ладом” (как следует), “навяливать” (навязывать), “ни в коем разе” (ни в коем случае), “обабок” (подберезовик), “сидеть голодом” (голодать), “скать” (раскатывать тесто), “стайка” (сарай), “толкушка” (пестик), “шаньга” (лепешка, запеченная со сметаной), “шоркать” (тереть с целью вычистить, вымыть). Несмотря на специфич. черты произношения и словоупотребления, свойств. всем челябинцам (т. н. “особенный уральский говорок”), гор. речь неоднородна. Для офиц. общения используется кодифицированный (строго нормированный) лит. яз. Речь бытового общения горожан можно подразделить на разговорный вариант лит. яз. (обычно речь интеллигенции), просторечие, социальные и профес. жаргоны. Просторечие характеризуется такими отклонениями от лит. яз., как неверные ударения: “во-первЫх”, “дОсуг”, “докУмент”, “звОнит”, “катАлог”, “квАртал”, “килОметр”, “подвЕдены”, “провЕдены”, “сантИметр”, “средствА”, “свеклА”, “шОфер”; неверное произношение: “кажНый”, “шкаП”, “траНвай”, “замечАт”, “читАт”, “боюсЯ”, “стираюСЯ”; неправильные грамматич. формы: “местОВ”, “делОВ”; “сидел задумавшИ”, “уехал не дождавшИ”, “был у мамЕ”, “у папЕ”; “беЖи”, “еХай”, “ляЖЬ”; “хочУт”, “ходЮт”, “не пуЩают”. В чел. просторечии употребительны слова со сниж. окрашенностью: “больно” в значении “очень”, “голосить” – “громко петь, кричать”, “маленько” – “немножко”, “наж­рать­­ся” – “напиться пьяным”, “намаяться” – “сильно устать”, “паршивый” – “очень пло­хой”, “объегорить” – “обмануть”, “тётка” – “всякая взрослая женщина”, “пацан” – “мальчик”, “пацанка” – “девочка”. Часто используются суффиксы: -к-, -ёшк-, -ёнк- (-онк-), -их-(а) в словах низкого стиля: “моркошка”, “морожка”, “столовка”, “девка”, “куртёшка”, “ребятёшки”, “гулёнки” (голуби), “бомжиха”, “продавчиха”. Просторечными являются образования: “засоня” вместо “соня”, “голодовать” вместо “голодать”, “начистовую” вместо “начистую”, “озоровать” вместо “озорничать”, “с ночевой” вместо “с ночёвкой”, “внаклонку” вместо “внаклон”, “часовалый” (пяти-, шести, семичасовалый поезд) вместо “часовой”. Просторечный оттенок придает речи использование “чё” вместо “что”, утвердит. частицы “ну”, побудит. частицы “айда” (“айдате”), частицы “дак” с общим усилит.-выделит. значением, родит. падежа местоимения “что” вместо винит. (“Чего сделал? Чего купил? Чего помножаешь на чего?”).

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

5 × 1 =

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам:

Website Malware Scan